怀迪,生卒年不详,唐代循州(今惠州)人。初受法于罗浮南楼寺,广习经说,深通教义。因往来梵僧常游罗浮,渐通梵文。长安年间,被召至京中参与翻译《大宝积经》。是经49卷,欠译26卷。怀迪与僧深亮等人负责证义,并订正旧译之误。事毕仍返罗浮,乞准于卓锡泉畔建中阁院。神龙元年(705),印度僧极量驻广州光孝寺,与怀迪等合译《楞严经》10卷。由极量提供梵语原本并口译经义,然后由弥迦释伽口译,同中书门下平章事房融记录,最后由怀迪作文字修饰,“辑缀文理”。近代学者评其所译“辞藻丰美,笔调优美,引人入胜。文字组织严整,说理精妙,令人爱不忍释。可以当一部哲学心理指导书。”《楞严经》译出后,成为佛教尤其是禅宗、净土宗的一部重要经典。